威廉詹姆斯論皈依

姆斯論皈依

──玉璽答學生問

問:《宗教經驗之種種》書中有關皈依的部分(頁250-253),講到「立意型」和「自我交付型」的皈依,意思很不清楚,請老師解釋一下。

答:核對詹姆斯書中有關皈依(conversion)的中英文版本,覺得中譯有些彆扭,不能達意,且跟原文有出入。但這不能怪譯者,他們已盡量做到信實,問題是英文古文跟中文古文一樣,逐字逐句翻譯很難跟現代人溝通。茲參照原文重新詮釋如下:

史塔巴克(詹姆斯指導的哈佛博士)把皈依分為兩種類型:意志型和臣服型。前者雖已歸信,但仍放不下頑強的我執自力心及自我意志(volition/self will),想要依靠自己的努力成就聖道。這種人只能一步一步達成生命的轉化和救度(regenerative change,中文直譯「新生的變化」雖不能算錯,但不能達意),一點一滴培養新的德行和淨行(中譯「建立一組新的道德和精神習慣」,未能達意);但達到一個臨界點時,成就有可能加快。相較之下,臣服型的皈依是捨棄自我意志,依靠存在於下意識領域的高層力量,那可能是「更有智慧的自我」(better self that makes for righteousness),放手讓它任運自然地完成已開始的(修行)工作。只要能放下自我意志,真誠臣服和信賴高層力量,或「更有智慧的自我」,當下就得到平安和救贖然而這兩種類型並不能截然分開,即便是意志型的皈依,最後一里路仍需依靠「臣服」來完成。史塔巴克因而強調臣服是必不可少的。(參見英文版The Varieties of Religious Experience, pp.228-232)

 

 

 

Advertisements